Navigation: Thanksgiving The purpose of providing you on Mission
Jean Baptiste - John Baptist Mission, - Togo, Africa, IFN International Family Network
d734, christian ministry, IBS Independent Broadcasting Service Leeds (England) and on
British Newsflash Magazine the copy of the bible for free, is to promote
information about christian religion and faith, gospel news and that you
might be saved through our LORD and SAVIOUR JESUS CHRIST, which is the
only one, who is able to save a person in the matter of eternal life.
Readers of the bible know better the truth and who is the
Lord. Salvation :: English "For all have sinned, and come short of the glory of God;" Romans 3:23 "For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord." Romans 6:23 "But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us." Romans 5:8 "And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house." Acts 16:31 "For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved." Romans 10:13 "Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me." John 14:6 "Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved." Acts 4:12 "I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish." Luke 13:3 "But as many as received him, to them gave he power to become
the sons of God, even to them that believe on his :: Quotations from the Bible, New Testament, King James
Version, 1611, United Kingdom, England Jesus Christ: "I say unto thee, Except a man be
born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of
God." Nicodemus answered and said unto him, How can these
things be? The Children of God
From 1 John, Chapter 3, verses 10-13, New Testament, King James
Version, 1611, England
Kehrt um und glaubt Rettung :: Deutsch "Denn es ist hier kein Unterschied: sie sind allzumal Sünder und mangeln des Ruhmes, den sie bei Gott haben sollten," Römer 3:23 "Denn der Tod ist der Sünde Sold; aber die Gabe Gottes ist das ewige Leben in Christo Jesu, unserm HERRN." Römer 6:23 "Darum preiset Gott seine Liebe gegen uns, daß Christus für uns gestorben ist, da wir noch Sünder waren." Römer 5:8 "Sie sprachen: Glaube an den HERRN Jesus Christus, so wirst du und dein Haus selig!" Apostelgeschichte 16:31 "Denn "wer den Namen des HERRN wird anrufen, soll selig werden." Römer" 10:13 "Jesus spricht zu ihm: Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater denn durch mich." Johannes 14:6 "Und ist in keinem andern Heil, ist auch kein andrer Name unter dem Himmel den Menschen gegeben, darin wir sollen selig werden." Apostelgeschichte 4:12 "Ich sage: Nein; sondern so ihr euch nicht bessert, werdet ihr alle auch also umkommen" Lukas 13:3 "Wie viele ihn aber aufnahmen, denen gab er Macht, Kinder Gottes zu werden, die an seinen Namen glauben;" Johannes 1:12
Jesus Christus: "Wenn jemand nicht von neuem
geboren wird, so kann er das Reich Gottes nicht sehen
!" "Es war aber ein Mensch unter den Pharisäern, namens
Nikodemus, ein Oberster der Juden. Der Wind weht, wo er will, und du hörst sein Sausen;
aber du weißt nicht, woher er kommt, noch wohin er fährt. Also ist ein
jeder, der aus dem Geist geboren ist. Denn Gott hat die Welt so geliebt, daß er seinen
eingeborenen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren
gehe, sondern ewiges Leben habe. Aus dem Johannes-Evangelium, Kapitel 3, Vers 1 bis 19,
Neues Testament, Bibel Die Kinder Gottes
Salvation :: French "Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu;" Romains 3:23 "Car le salaire du péché, c`est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c`est la vie éternelle en Jésus Christ notre Seigneur." Romains 6:23 "Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous." Roamains 5:8 "Paul et Silas répondirent: Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille." Actes 16:31 "Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé." Romains 10:13 Jésus lui dit: Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Pčre que par moi." Jean 14:6 "Il n`y a de salut en aucun autre; car il n`y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions ętre sauvés." Actes 4:12 "Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également." Luc 13:3 "Mais ŕ tous ceux qui l`ont reçue, ŕ ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu, lesquels sont nés," Jean 1:12 Salvation ::
Spanish "Porque la paga del pecado es muerte: mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Seńor nuestro." Romanos 6:23 "Mas Dios encarece su caridad para con nosotros, porque siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros." Romanos 5:8 "Y ellos dijeron: Cree en el Seńor Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa." Hechos 16:31 "Porque todo aquel que invocare el nombre del Seńor, será salvo." Romanos 10:13 "Jesús le dice: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida: nadie viene al Padre, sino por mí." Juan 14:6 "Y en ningún otro hay salud; porque no hay otro nombre debajo del cielo, dado á los hombres, en que podamos ser salvos." Hechos 4:12 "No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceréis igualmente." Lucas 13:3 "Mas á todos los que le
recibieron, dióles potestad de ser hechos hijos de Dios, á los que creen
en su nombre:" John 1:12 Salvation :: Swahili "Watu wote wametenda dhambi na wametindikiwa utukufu wa Mungu." Romans 3:23 "Kwa maana mshahara wa dhambi ni kifo; lakini zawadi anayotoa Mungu ni uzima wa milele katika kuungana na Kristo Yesu, Bwana wetu." Romans 6:23 "Lakini Mungu amethibitisha kwamba anatupenda, maana wakati tulipokuwa bado wenye dhambi, Kristo alikufa kwa ajili yetu." Romans 5:8 "Wao wakamjibu, "Mwamini Bwana Yesu nawe utaokolewa pamoja na jamaa yako yote."" Acts 16:31 "Maana Maandiko Matakatifu yasema: "Kila mtu atakayeomba kwa jina la Bwana, ataokolewa."" Romans 10:13 "Yesu akamjibu, "Mimi ni njia, na ukweli na uzima. Hakuna awezaye kwenda kwa Baba ila kwa kupitia kwangu." John 14:6 "Wokovu haupatikani kwa mtu mwingine yeyote, kwa maana duniani pote, binadamu hawakupewa jina la mtu mwingine ambaye sisi tunaweza kuokolewa naye."" Acts 4:12 "Nawaambieni hakika sivyo; lakini nanyi, hali kadhalika, msipotubu, mtaangamia kama wao." Luke 13:3 "Lakini wale wote waliompokea na kumwamini, hao aliwapa uwezo wa kuwa watoto wa Mungu." John 1:12 Salvation :: Scots Gaelic "Agus boirionnach, air an robh siubhal-fala fad da bhliadhna dhiag, `S a dh` fhuilig moran bho iomadh lighich, `sa chosg a cuid uile, `s nach deach dad am feobhas, ach an aite sin a dh`fhas nas miosa. A cluinntinn mu Iosa, thainig i, am measg an t-sluaigh, air a chulaobh, agus bhean i dha eideadh; Oir thuirt i: Ged nach dian mi ach beantuinn dha aodach, bithidh mi slan. Is thiormaich san uair a siubhal-fala, agus dh` fhairich i air a coluinn gun robh a h- eucail air a leigheis. Agus dh` aithnich Iosa sa cheart uair ann fhein, gun deach feartan a mach bhuaithe, agus thionndaidh e ris an t-sluagh, is thuirt e: Co bhean dham eideadh? Is thuirt a dheisciopuil ris: Tha thu faicinn domhlachd an t-sluaigh `s an abair thu: Co bhean dhomh? Agus sheall e mun cuairt a dh` fhaicinn na te a rinn so. Ach am biorionnach a tuigsinn na rinneadh innte, thainig i fo fhiamh `s air chrith, agus thuit i sios air a bhialaobh, is dh` innis i dha an fhirinn gu leir. Is thuirt esan rithe: A nighean, rinn do chreideamh slan thu: falbh ann an sith, is bi air do leigheas bho d` eucail. Nuair a bha e fhathast a labhairt, thainig feadhainn bho riaghladair an t-sinagoig, ag radh: Chaochail do nighean: carson a tha thu cur tuilleadh dragh air a mhaighistir? Nuair a chuala Iosa an comhradh a bh`aca, thuirt e ri riaghladair an t-sinagoig: Na gabh eagal: ach a mhain creid." Matthew 5:25-36 Bible Study: Check The
Information Quotations from the Bible, the WORD of GOD.
Please read the copy of the Bible, the
WORD of GOD, daily. "Giving thanks always for all
things unto GOD and the FATHER in the name of our LORD JESUS
CHRIST". Ephesians 5:20, New Testament The HOLY GOD of ISRAEL is always good and HE is always right
! "I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living." Psalm 27:13 "O give thanks unto the LORD for HE is good: because HIS mercy endureth for ever." Psalm 118:1 "O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in HIM." Psalm 34:8 "Oh that men would praise the LORD for his wonderful
works to the children of men!" Psalm 107:15 Bibel Studium: Prüfen Sie die Informationen Um die gemachten Angaben zu prüfen, sollten Sie vielleicht einen Vergleich und eine Suche (Recherche) mit der Kopie einer Bibel, auch bekannt als dem inspirierten WORT von GOTT, machen. Zitate aus der Bibel, dem WORT GOTTES. Bitte lesen Sie die Bibel, das WORT GOTTES, taeglich. Wort-Erklärung: "selig" = meint gerettet werden, vergleiche Übersetzung nach Franz Eugen Schlachter. Beten = für etwas bitten oder fragen So lasst uns nun, wo wir Gelegenheit haben, an
jedermann Gutes tun, besonders aber an den Hausgenossen des Glaubens“.
Galater, 6,10, Die Bibel, Neues Testament
"Paul
et Silas répondirent: Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et
ta famille. Et ils lui annoncčrent la parole du Seigneur, ainsi qu`ŕ tous
ceux qui étaient dans sa maison. Il les prit avec lui, ŕ cette heure męme
de la nuit, il lava leurs plaies, et aussitôt il fut baptisé, lui et tous
les siens." Actes, Chapitre 16,31-33, La Sainte Bible "And they said, Believe on the Lord Jesus
Christ, and thou shalt be saved, and thy house. And they spake unto
him the word of the Lord, and to all that were in his house. And he took
them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized,
he and all his, straightway." Acts, Chapter 16 verses 31-33, New Testament, Bible
(King James Version) "El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, derribóse á
los pies de Pablo y de Silas; Y sacándolos fuera, le dice: Seńores, żqué
es menester que yo haga para ser salvo? Y ellos dijeron: Cree en el Seńor
Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa. Y le hablaron la palabra del
Seńor, y á todos los que estan en su casa. Y tomándolos en aquella misma
hora de la noche, les lavó los azotes; y se bautizó luego él, y todos los
suyos." Hechos, Capítulo 16: 29-33, La
Biblia
|